Comparer
Matthieu 13:10-11BCC 10 Alors les disciples s'approchant lui dirent : " Pourquoi leur parlez-vous en paraboles ?"
DRB 10 Et les disciples, s'approchant, lui dirent : Pourquoi leur parles-tu en paraboles ?
LSG 10 Les disciples s'approchèrent, et lui dirent: Pourquoi leur parles-tu en paraboles ?
OST 10 Alors les disciples, s'étant approchés, lui dirent: Pourquoi leur parles-tu en paraboles?
BCC 11 Il leur répondit : "à vous, il a été donné de connaître les mystères du royaume des cieux ; mais à eux, cela n'a pas été donné.
DRB 11 Et lui, répondant, leur dit : C'est parce qu'à vous il est donné de connaître les mystères du royaume des cieux ; mais à eux, il n'est pas donné.
LSG 11 Jésus leur répondit: Parce qu'il vous a été donné de connaître les mystères du royaume des cieux, et que cela ne leur a pas été donné.
OST 11 Il répondit, et leur dit: Parce qu'il vous est donné de connaître les mystères du royaume des cieux; mais cela ne leur est point donné.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées