Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Proverbes 1:1-6

DRB 1 Proverbes de Salomon, fils de David, roi d'Israël,

VULC 1 [Parabolæ Salomonis, filii David, regis Israël,

DRB 2 pour connaître la sagesse et l'instruction, pour discerner les paroles d'intelligence ;

VULC 2 ad sciendam sapientiam et disciplinam ;

DRB 3 pour recevoir instruction dans la sagesse, la justice, le juste jugement, et la droiture ;

VULC 3 ad intelligenda verba prudentiæ,
et suscipiendam eruditionem doctrinæ,
justitiam, et judicium, et æquitatem :

DRB 4 pour donner aux simples* de la prudence, au jeune homme de la connaissance et de la réflexion.

VULC 4 ut detur parvulis astutia,
adolescenti scientia et intellectus.

DRB 5 Le sage écoutera, et croîtra en science, et l'intelligent acquerra du sens

VULC 5 Audiens sapiens, sapientior erit,
et intelligens gubernacula possidebit.

DRB 6 pour comprendre un proverbe et une allégorie, les paroles des sages et leurs énigmes.

VULC 6 Animadvertet parabolam et interpretationem,
verba sapientum et ænigmata eorum.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées