Comparer
Proverbes 22-24Pr 22-24 (Darby)
1 Une bonne renommée est préférable à de grandes richesses, et la bonne grâce à l'argent et à l'or.2 Le riche et le pauvre se rencontrent : l'Éternel les a tous faits.
3 L'homme avisé voit le mal et se cache ; mais les simples passent outre et en portent la peine.
4 La fin de la débonnaireté, de la crainte de l'Éternel, c'est la richesse, et la gloire, et la vie.
5 Il y a des épines, des pièges, sur la voie du pervers ; celui qui garde son âme s'en éloigne.
6 Élève le jeune garçon selon la règle* de sa voie ; même lorsqu'il vieillira, il ne s'en détournera point.
7 Le riche gouverne les pauvres, et celui qui emprunte est serviteur de l'homme qui prête.
8 Qui sème l'injustice moissonnera le malheur, et la verge de son courroux prendra fin.
9 [Celui qui a] l'œil bienveillant sera béni, car il donne de son pain au pauvre.
10 Chasse le moqueur, et la querelle s'en ira, et les disputes et la honte cesseront.
11 Celui qui aime la pureté de cœur a la grâce sur les lèvres, [et] le roi est son ami.
12 Les yeux de l'Éternel gardent la connaissance, mais il renverse les paroles du perfide.
13 Le paresseux dit : Il y a un lion là dehors, je serai tué au milieu des rues !
14 La bouche des étrangères est une fosse profonde ; celui contre qui l'Éternel est irrité y tombera.
15 La folie est liée au cœur du jeune enfant ; la verge de la correction l'éloignera de lui.
16 Celui qui opprime le pauvre, ce sera pour l'enrichir ; celui qui donne au riche, ce sera pour le faire tomber dans l'indigence*.
17 Incline ton oreille et écoute les paroles des sages, et applique ton cœur à ma science ; 18 car c'est une chose agréable si tu les gardes au dedans de toi : elles seront disposées ensemble sur tes lèvres. 19 Afin que ta confiance soit en l'Éternel, je te [les] ai fait connaître à toi, aujourd'hui. 20 Ne t'ai-je pas écrit des choses excellentes en conseils et en connaissance, 21 pour te faire connaître la sûre norme des paroles de vérité, afin que tu répondes des paroles de vérité à ceux qui t'envoient ?
22 Ne pille pas le pauvre, parce qu'il est pauvre, et ne foule pas l'affligé à la porte ; 23 car l'Éternel prendra en main leur cause, et dépouillera l'âme de ceux qui les dépouillent.
24 Ne sois pas l'ami de l'homme colère, et n'entre pas chez l'homme violent ; 25 de peur que tu n'apprennes ses sentiers, et que tu n'emportes un piège dans ton âme.
26 Ne sois point parmi ceux qui frappent dans la main, parmi ceux qui se rendent caution pour des dettes : 27 si tu n'avais pas de quoi payer, pourquoi voudrais-tu qu'on prît ton lit de dessous toi ?
28 Ne recule pas la borne ancienne que tes pères ont faite.
29 As-tu vu un homme diligent dans son travail ? il se tiendra devant les rois, il ne se tiendra pas devant des gens obscurs.
Proverbes 23
1 Quand tu t'assieds pour manger le pain avec un gouverneur, considère bien celui qui est devant toi ; 2 et mets un couteau à ta gorge, si tu es gourmand. 3 Ne désire point ses friandises, car c'est un pain trompeur.4 Ne te fatigue pas pour acquérir des richesses, finis-en avec ta prudence. 5 Jetteras-tu tes yeux sur elles ? … Déjà elles ne sont plus ; car certes elles se font des ailes, et, comme l'aigle, s'envolent vers les cieux.
6 Ne mange point le pain de celui qui a l'œil mauvais, et ne désire pas ses friandises ; 7 car comme il a pensé dans son âme, tel il est. Mange et bois, te dira-t-il ; mais son cœur n'est pas avec toi. 8 Ton morceau que tu as mangé, tu le vomiras, et tu perdras tes paroles agréables.
9 Ne parle pas aux oreilles du sot, car il méprisera la sagesse de ton discours.
10 Ne recule pas la borne ancienne, et n'entre pas dans les champs des orphelins ; 11 car leur rédempteur est fort, il prendra en main leur cause contre toi.
12 Applique ton cœur à l'instruction et tes oreilles aux paroles de la connaissance. 13 Ne manque pas de corriger le jeune garçon ; quand tu l'auras frappé de la verge, il n'en mourra pas. 14 Tu le frapperas de la verge, mais tu délivreras son âme du shéol. 15 Mon fils, si ton cœur est sage, mon cœur s'en réjouira, oui, moi-même, 16 et mes reins s'égayeront quand tes lèvres diront des choses droites.
17 Que ton cœur n'envie pas les méchants ; mais sois tout le jour dans la crainte de l'Éternel ; 18 car certainement il y a une fin, et ton attente ne sera pas réduite à néant.
19 Toi, mon fils, écoute et sois sage, et dirige ton cœur dans le chemin. 20 Ne sois pas parmi les buveurs de vin, ni parmi les gourmands ; 21 car le buveur et le gourmand deviendront pauvres, et sommeiller revêt de haillons. 22 Écoute ton père qui t'a engendré, et ne méprise pas ta mère quand elle aura vieilli. 23 Achète la vérité, et ne la vends point, - la sagesse, et l'instruction, et l'intelligence. 24 Le père du juste aura beaucoup de joie, et celui qui a engendré le sage, se réjouira en lui. 25 Que ton père et ta mère se réjouissent, et que celle qui t'a enfanté ait de la joie. 26 Mon fils, donne-moi ton cœur, et que tes yeux se plaisent à mes voies ; 27 car la prostituée est une fosse profonde, et l'étrangère un puits de détresse : 28 aussi se tient-elle aux embûches comme un voleur, et elle augmente le nombre des perfides parmi les hommes.
29 Pour qui les : Hélas ? pour qui les : Malheur à moi ? Pour qui les querelles, pour qui la plainte, pour qui les blessures sans cause ? Pour qui la rougeur* des yeux ? 30 Pour ceux qui s'attardent auprès du vin, qui vont essayer le vin mixtionné. 31 - Ne regarde pas le vin quand il est vermeil, quand il est perlé dans la coupe, et qu'il coule aisément ; 32 à la fin, il mord comme un serpent et il pique comme une vipère : 33 tes yeux regarderont les étrangères, et ton cœur dira des choses perverses ; 34 et tu seras comme celui qui se coucherait au cœur de la mer, et comme celui qui se coucherait au sommet d'un mât… 35 On m'a frappé, [et] je n'en ai point été malade ; on m'a battu, [et] je ne l'ai pas su. Quand me réveillerai-je ? J'y reviendrai, je le rechercherai encore !
Proverbes 24
1 N'envie pas les hommes qui font le mal, et ne désire pas d'être avec eux, 2 car leur cœur médite la destruction, et leurs lèvres parlent de tourment.3 Par la sagesse la maison est bâtie, et elle est établie par l'intelligence ; 4 et par la connaissance les chambres sont remplies de tous les biens précieux et agréables. 5 L'homme sage a de la force, et l'homme de connaissance affermit sa puissance ; 6 car sous une [sage] direction tu feras ta guerre, et le salut est dans le grand nombre des conseillers.
7 La sagesse est trop haute pour le fou*, il n'ouvrira pas la bouche dans la porte. 8 Celui qui pense à mal faire, on l'appellera intrigant. 9 Le plan de la folie est péché, et le moqueur est en abomination aux hommes.
10 Si tu perds courage au jour de la détresse, ta force est mince*.
11 Délivre ceux qui sont menés à la mort, et ne te retire pas de ceux qui chancellent vers une mort violente. 12 Si tu dis : Voici, nous n'en savions rien ; celui qui pèse les cœurs, lui ne le considérera-t-il pas ? et celui qui garde ton âme, lui le sait ; et il rend à l'homme selon son œuvre.
13 Mon fils, mange du miel, car il est bon ; et un rayon de miel est doux à ton palais. 14 Ainsi connais pour ton âme la sagesse : si tu l'as trouvée, il y a un avenir, et ton attente ne sera point réduite à néant.
15 Méchant, ne mets pas des embûches contre l'habitation du juste, ne dévaste pas son gîte. 16 Car le juste tombe sept fois, et se relève ; mais les méchants trébuchent [pour tomber] dans le malheur.
17 Si ton ennemi tombe, ne te réjouis pas ; et s'il trébuche, que ton cœur ne s'égaye pas ; 18 de peur que l'Éternel ne le voie, et que cela ne soit mauvais à ses yeux, et qu'il ne détourne de dessus lui sa colère.
19 Ne t'irrite pas à cause de ceux qui font le mal, n'envie pas les méchants ; 20 car il n'y a pas d'avenir pour l'inique : la lampe des méchants s'éteindra.
21 Mon fils, crains l'Éternel et le roi ; ne te mêle pas avec les gens remuants, 22 car leur calamité surgira tout à coup ; et qui sait la ruine des uns et des autres ?
23 Ces choses aussi viennent des sages : Faire acception des personnes dans le jugement n'est pas bien. 24 Celui qui dit au méchant : Tu es juste, les peuples le maudiront, les peuplades seront indignées contre lui ; 25 mais ceux qui le reprennent seront agréables, et une bénédiction de bien viendra sur eux. 26 Celui qui répond des paroles justes baise les lèvres.
27 Prépare ton ouvrage au dehors, et mets en état ton champ, et après, bâtis ta maison.
28 Ne sois pas témoin, sans motif, contre ton prochain ; voudrais-tu donc tromper de tes lèvres ? 29 Ne dis pas : Comme il m'a fait, je lui ferai ; je rendrai à l'homme selon son œuvre.
30 J'ai passé près du champ de l'homme paresseux et près de la vigne de l'homme dépourvu de sens, 31 et voici, tout y était monté en chardons ; les orties en avaient couvert la surface, et sa clôture de pierres était démolie. 32 Et je regardai, j'y appliquai mon cœur ; je vis, [et] je reçus instruction. 33 Un peu de sommeil, un peu d'assoupissement, un peu croiser les mains pour dormir…, 34 et ta pauvreté viendra [comme] un voyageur*, et ton dénuement comme un homme armé.
Pr 22-24 (Segond 21)
1 Une bonne réputation est préférable à de grandes richesses,et la grâce vaut mieux que l'or et l'argent.
2 Le riche et le pauvre se rencontrent:
c'est l'Eternel qui les a faits l'un et l'autre.
3 L'homme prudent voit le mal et se met à l'abri,
mais ceux qui manquent d'expérience vont de l'avant et en subissent les conséquences.
4 Le fruit de l'humilité, de la crainte de l'Eternel,
c'est la richesse, la gloire et la vie.
5 Des épines et des pièges sont sur la voie de l'homme faux;
celui qui veille sur lui-même s'en éloigne.
6 Eduque l'enfant d'après la voie qu'il doit suivre!
Même quand il sera vieux, il ne s'en écartera pas.
7 Le riche domine sur les pauvres,
et celui qui emprunte est l'esclave de celui qui prête.
8 Celui qui sème l'injustice moissonnera le malheur,
et le bâton de sa colère sera brisé.
9 L'homme au regard bienveillant sera béni
parce qu'il donne de son pain au plus faible.
10 Chasse le moqueur et le conflit s'en ira avec lui,
la contestation et le mépris prendront fin.
11 Celui qui aime la pureté du cœur
a la grâce sur les lèvres et le roi pour ami.
12 Les yeux de l'Eternel veillent sur la connaissance,
mais il s'oppose aux propos du traître.
13 Le paresseux dit: «Il y a un lion dehors!
Je serai tué dans les rues!»
14 La bouche des inconnues est une fosse profonde;
celui contre qui l'Eternel est irrité y tombera.
15 La folie est attachée au cœur de l'enfant;
le bâton de la discipline l'éloignera de lui.
16 Celui qui exploite le faible pour augmenter son bien
ou qui donne au riche n'arrive qu'à la misère.
Paroles des sages (22.17–24.34)
Attention aux relations
17
Tends l'oreille, écoute les paroles des sages!
Applique ton cœur à ma connaissance!
18
En effet, il est bon que tu les gardes au fond de toi
et qu'elles soient toutes présentes sur tes lèvres.
19
Pour que ta confiance soit placée en l'Eternel,
je veux t'instruire aujourd'hui, oui, toi.
20
N'ai-je pas déjà mis par écrit à ton intention
des conseils et des paroles de connaissance
21
pour t'enseigner des choses sûres, des paroles vraies,
afin que tu répondes par des paroles vraies à celui qui t'envoie?
22
Ne dépouille pas le faible parce qu'il est faible
et n'écrase pas le malheureux à la porte de la ville,
23
car l'Eternel défendra leur cause
et dépouillera de leur vie ceux qui les auront dépouillés.
24
Ne fréquente pas l'homme colérique,
ne va pas avec l'homme violent!
25
Tu risquerais de t'habituer à ses sentiers
et ils deviendraient un piège pour toi.
26
Ne figure pas parmi ceux qui prennent des engagements,
qui se portent garants pour des dettes:
27
si tu n'as pas de quoi payer,
pourquoi voudrais-tu qu'on enlève le lit sur lequel tu te couches?
28
Ne déplace pas la limite ancienne,
celle que tes ancêtres ont fixée.
29
Si tu vois un homme habile dans son travail,
c'est au service des rois qu'il se tiendra,
il ne restera pas au service de gens obscurs.
Proverbes 23
1 Si tu es à table avec un grand,fais attention à ce qui est devant toi!
2 Place un couteau devant ta gorge,
si tu as trop d'appétit!
3 Ne convoite pas ses bons plats:
c'est une nourriture trompeuse.
4 Ne te fatigue pas à acquérir la richesse,
n'y applique pas ton intelligence.
5 Veux-tu la poursuivre du regard? La voilà disparue!
En effet, la richesse se fait des ailes
et, comme l'aigle, elle prend son envol vers le ciel.
6 Ne mange pas le pain de l'homme au regard malveillant,
ne convoite pas ses bons plats,
7 car il calcule au fond de lui:
«Mange et bois», te dira-t-il,
mais son cœur n'est pas avec toi.
8 Tu vomiras le morceau que tu as mangé
et tu auras tenu en pure perte des propos agréables.
9 Ne parle pas aux oreilles de l'homme stupide,
car il méprise le bon sens de tes discours.
10 Ne déplace pas la limite ancienne
et n'empiète pas sur le champ des orphelins,
11 car *celui qui les rachète est puissant.
C'est lui qui défendra leur cause contre toi.
12 Ouvre ton cœur à l'instruction
et tes oreilles aux paroles de la connaissance!
13 Ne refuse pas de corriger l'enfant!
Si tu le frappes avec un bâton, il ne mourra pas.
14 Certes, tu le frappes avec un bâton,
mais tu arraches son âme au séjour des morts.
Appels d'un père à son fils
15
Mon fils, si ton cœur est sage,
mon cœur à moi sera dans la joie.
16
Tout mon être sera dans l'allégresse
quand tes lèvres parleront avec droiture.
17
Que ton cœur n'envie pas les pécheurs,
mais qu'il ait toujours la crainte de l'Eternel,
18
car il y a un avenir
et ton espérance ne pourra pas être brisée.
19
Ecoute, mon fils, et montre-toi sage!
Dirige ton cœur sur la voie droite!
20
Ne figure pas parmi les buveurs de vin,
parmi ceux qui font des excès de viande,
21
car l'ivrogne et celui qui se livre à des excès s'appauvrissent,
et la somnolence fait porter des haillons.
22
Ecoute ton père, lui qui t'a donné naissance!
Ne méprise pas ta mère quand elle est devenue vieille!
23
Acquiers la vérité et ne la vends pas,
la sagesse, l'instruction et l'intelligence.
24
Le père du juste est dans l'allégresse,
celui qui donne naissance à un sage en aura de la joie.
25
Que ton père et ta mère se réjouissent,
que celle qui t'a mis au monde soit dans l'allégresse!
26
Mon fils, donne-moi ton cœur
et que tes yeux prennent plaisir à mes voies!
27
En effet, la prostituée est une fosse profonde,
et l'inconnue un puits étroit.
28
Elle se tient en embuscade comme un brigand
et elle augmente le nombre d'infidèles parmi les hommes.
29
Pour qui les «ah»? Pour qui les «hélas»?
Pour qui les disputes? Pour qui les plaintes?
Pour qui les blessures sans raison? Pour qui les yeux rouges?
30
Pour ceux qui s'attardent auprès du vin,
pour ceux qui vont déguster du vin mélangé.
31
Ne regarde pas le vin parce qu'il est d'un beau rouge
et qu'il fait des perles dans la coupe:
il s'avale d'un trait
32
et il finit par mordre comme un serpent,
par piquer comme une vipère.
33
Tes yeux auraient alors d'étranges visions
et ton cœur exprimerait le dérèglement.
34
Tu serais pareil à un homme couché en pleine mer,
à un homme couché au sommet d'un mât:
35
«On m'a frappé et je n'ai pas mal!
On m'a battu et je ne sens rien!
Quand me réveillerai-je? J'en veux encore!»
Proverbes 24
1 Ne sois pas jaloux des hommes méchantset ne désire pas être en leur compagnie,
2 car leur cœur médite la ruine
et leurs lèvres ne cherchent qu'à provoquer le trouble.
3 C'est par la sagesse qu'une maison est construite
et par l'intelligence qu'elle s'affermit;
4 c'est par la connaissance que les chambres se remplissent
de toutes sortes de biens précieux et agréables.
5 Un homme sage est plein de force,
et celui qui a de la connaissance consolide sa puissance. 6 Oui, il te faut de bonnes directives pour faire la guerre,
et la victoire tient au grand nombre de conseillers.
7 La sagesse est inaccessible au fou,
il n'ouvrira pas la bouche à la porte de la ville.
8 Celui qui médite de faire le mal,
on l'appelle un conspirateur.
9 L'intention de la folie, c'est le péché,
et le moqueur fait horreur aux hommes.
10 Si tu faiblis, le jour de la détresse,
ta force est bien dérisoire.
Appel à la justice
11
Délivre ceux qu'on traîne à la mort,
retiens ceux qu'on amène tout tremblants pour les tuer!
12
Si tu dis: «Ah, nous ne savions pas!»
celui qui évalue les cœurs n'a-t-il rien compris?
Celui qui veille sur toi ne sait-il pas tout?
Il paiera à chacun le salaire de ses actes.
13
Mon fils, mange du miel, car il est bon.
Un rayon de miel sera doux à ton palais.
14
De même, connais la sagesse pour le bien de ton âme:
si tu la trouves, il y a un avenir
et ton espérance ne pourra pas être brisée.
15
Ne te tiens pas comme le méchant en embuscade devant le domaine du juste,
ne dévaste pas son habitation!
16
En effet, sept fois le juste tombe, mais il se relève.
Quand les méchants trébuchent, en revanche, ils sont précipités dans le malheur.
17
Ne te réjouis pas lorsque ton ennemi tombe,
et que ton cœur ne soit pas dans l'allégresse quand il trébuche!
18
L'Eternel le verrait, cela lui déplairait
et il détournerait sa colère de lui.
19
Ne t'irrite pas à cause de ceux qui font le mal,
ne porte pas envie aux méchants,
20
car il n'y a pas d'avenir pour celui qui fait le mal,
la lampe des méchants s'éteindra.
21
Mon fils, crains l'Eternel et le roi!
Ne fréquente pas les hommes remuants,
22
car leur ruine surviendra soudain,
et qui connaît le malheur des uns et des autres?
23
Voici encore ce qui vient des sages:
il n'est pas bien d'être partial dans un jugement.
24
Celui qui dit au méchant: «Tu es juste»,
les peuples le maudissent, les nations s'indignent contre lui.
25
Ainsi, ceux qui le punissent s'en trouvent bien
et le bonheur vient sur eux comme une bénédiction.
26
Une réponse franche est
comme une embrassade.
27
Arrange tes affaires à l'extérieur,
prends soin de ton champ!
Ensuite tu construiras ta maison.
28
Ne témoigne pas sans raison contre ton prochain!
Voudrais-tu employer tes lèvres à tromper?
29
Ne dis pas: «Je lui rendrai la pareille,
je paierai à chacun le salaire de ses actes.»
30
Je suis passé près du champ d'un paresseux,
près de la vigne d'un homme dépourvu de bon sens:
31
les épines y poussaient partout,
les ronces couvraient le sol
et son mur de pierres était écroulé.
32
J'ai regardé bien attentivement
et j'ai tiré instruction de ce que j'ai vu:
33
tu veux somnoler un peu, te reposer encore,
juste croiser les mains pour dormir?
34
Voilà que la pauvreté te surprend comme un rôdeur,
et la misère comme un homme armé.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées