Comparer
Genèse 2:11BAN 11 Le nom de l'un est Pischon ; c'est celui qui entoure toute la terre de Havila où est l'or
KJV 11 The name of the first is Pison: that is it which compasseth the whole land of Havilah, where there is gold;
LSG 11 Le nom du premier est Pischon ; c'est celui qui entoure tout le pays de Havila, où se trouve l'or.
MAR 11 Le nom du premier est Pison ; c'est le fleuve qui coule en tournoyant par tout le pays de Havila, où [il se trouve] de l'or.
OST 11 Le nom du premier est Pishon; c'est celui qui entoure le pays de Havila, où se trouve l'or.
S21 11 Le nom du premier est Pishon: il entoure tout le pays de Havila où se trouve l'or.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées