Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Luc 22.62 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Lc 22:62 Et étant sorti, il pleura amèrement.

KJV Lc 22:62 And Peter went out, and wept bitterly.

Références liées

and wept
Psaumes 38:18 (38:19) Car je reconnais mon iniquité, Je suis dans la crainte à cause de mon péché.
Psaumes 126:5 Ceux qui sèment avec larmes Moissonneront avec chants d'allégresse.
Psaumes 126:6 Celui qui marche en pleurant, quand il porte la semence, Revient avec allégresse, quand il porte ses gerbes.
Psaumes 130:1 Cantique des degrés. Du fond de l'abîme je t'invoque, ô Éternel !
Psaumes 130:2 Seigneur, écoute ma voix ! Que tes oreilles soient attentives A la voix de mes supplications !
Psaumes 130:3 Si tu gardais le souvenir des iniquités, Éternel, Seigneur, qui pourrait subsister ?
Psaumes 130:4 Mais le pardon se trouve auprès de toi, Afin qu'on te craigne.
Psaumes 143:1 Psaume de David. Éternel, écoute ma prière, prête l'oreille à mes supplications ! Exauce-moi dans ta fidélité, dans ta justice !
Psaumes 143:2 N'entre pas en jugement avec ton serviteur ! Car aucun vivant n'est juste devant toi.
Psaumes 143:3 L'ennemi poursuit mon âme, Il foule à terre ma vie ; Il me fait habiter dans les ténèbres, Comme ceux qui sont morts depuis longtemps.
Psaumes 143:4 Mon esprit est abattu au dedans de moi, Mon coeur est troublé dans mon sein.
Jérémie 31:18 J'entends Éphraïm qui se lamente: Tu m'as châtié, et j'ai été châtié Comme un veau qui n'est pas dompté ; Fais-moi revenir, et je reviendrai, Car tu es l'Éternel, mon Dieu.
Ezéchiel 7:16 Leurs fuyards s'échappent, Ils sont sur les montagnes, comme les colombes des vallées, Tous gémissant, Chacun sur son iniquité.
Zacharie 12:10 Alors je répandrai sur la maison de David et sur les habitants de Jérusalem Un esprit de grâce et de supplication, Et ils tourneront les regards vers moi, celui qu'ils ont percé. Ils pleureront sur lui comme on pleure sur un fils unique, Ils pleureront amèrement sur lui comme on pleure sur un premier-né.
Matthieu 5:4 Heureux les affligés, car ils seront consolés !
Matthieu 26:75 Et Pierre se souvint de la parole que Jésus avait dite: Avant que le coq chante, tu me renieras trois fois. Et étant sorti, il pleura amèrement.
Marc 14:72 Aussitôt, pour la seconde fois, le coq chanta. Et Pierre se souvint de la parole que Jésus lui avait dite: Avant que le coq chante deux fois, tu me renieras trois fois. Et en y réfléchissant, il pleurait.
1 Corinthiens 10:12 Ainsi donc, que celui qui croit être debout prenne garde de tomber !
2 Corinthiens 7:9 je me réjouis à cette heure, non pas de ce que vous avez été attristés, mais de ce que votre tristesse vous a portés à la repentance ; car vous avez été attristés selon Dieu, afin de ne recevoir de notre part aucun dommage.
2 Corinthiens 7:10 En effet, la tristesse selon Dieu produit une repentance à salut dont on ne se repent jamais, tandis que la tristesse du monde produit la mort.
2 Corinthiens 7:11 Et voici, cette même tristesse selon Dieu, quel empressement n'a-t-elle pas produit en vous ! Quelle justification, quelle indignation, quelle crainte, quel désir ardent, quel zèle, quelle punition ! Vous avez montré à tous égards que vous étiez purs dans cette affaire.

Réciroques

- my soul
Cantique 5:6 J'ai ouvert à mon bien-aimé ; Mais mon bien-aimé s'en était allé, il avait disparu. J'étais hors de moi, quand il me parlait. Je l'ai cherché, et je ne l'ai point trouvé ; Je l'ai appelé, et il ne m'a point répondu.
- weeping
Luc 7:38 et se tint derrière, aux pieds de Jésus. Elle pleurait ; et bientôt elle lui mouilla les pieds de ses larmes, puis les essuya avec ses cheveux, les baisa, et les oignit de parfum.
- and when
Luc 22:32 Mais j'ai prié pour toi, afin que ta foi ne défaille point ; et toi, quand tu seras converti, affermis tes frères.
- That
Jean 16:20 En vérité, en vérité, je vous le dis, vous pleurerez et vous vous lamenterez, et le monde se réjouira: vous serez dans la tristesse, mais votre tristesse se changera en joie.
- grieved
Jean 21:17 Il lui dit pour la troisième fois: Simon, fils de Jonas, m'aimes-tu ? Pierre fut attristé de ce qu'il lui avait dit pour la troisième fois: M'aimes-tu ? Et il lui répondit: Seigneur, tu sais toutes choses, tu sais que je t'aime. Jésus lui dit: Pais mes brebis.
- though I made
2 Corinthiens 7:8 Quoique je vous aie attristés par ma lettre, je ne m'en repens pas. Et, si je m'en suis repenti, -car je vois que cette lettre vous a attristés, bien que momentanément, -

Versets de Luc 22

Chapitres de Luc

Livres bibliques