Matthieu 15.37 [Références croisées TSKe]
Texte (français et anglais)
LSG Mt 15:37 Tous mangèrent et furent rassasiés, et l'on emporta sept corbeilles pleines des morceaux qui restaient.
KJV Mt 15:37 And they did all eat, and were filled: and they took up of the broken meat that was left seven baskets full.
Références liées
all
- Matthieu 15:33
Les disciples lui dirent: Comment nous procurer dans ce lieu désert assez de pains pour rassasier une si grande foule ?
Matthieu 14:20 Tous mangèrent et furent rassasiés, et l'on emporta douze paniers pleins des morceaux qui restaient.
Matthieu 14:21 Ceux qui avaient mangé étaient environ cinq mille hommes, sans les femmes et les enfants.
Psaumes 107:9 Car il a satisfait l'âme altérée, Il a comblé de biens l'âme affamée.
Luc 1:53 Il a rassasié de biens les affamés, Et il a renvoyé les riches à vide.
seven
- Matthieu 16:9
Etes-vous encore sans intelligence, et ne vous rappelez-vous plus les cinq pains des cinq mille hommes et combien de paniers vous avez emportés,
Matthieu 16:10 ni les sept pains des quatre mille hommes et combien de corbeilles vous avez emportées ?
Marc 8:8 Ils mangèrent et furent rassasiés, et l'on emporta sept corbeilles pleines des morceaux qui restaient.
Marc 8:9 Ils étaient environ quatre mille. Ensuite Jésus les renvoya.
Marc 8:19 Quand j'ai rompu les cinq pains pour les cinq mille hommes, combien de paniers pleins de morceaux avez-vous emportés ? Douze, lui répondirent-ils.
Marc 8:20 Et quand j'ai rompu les sept pains pour les quatre mille hommes, combien de corbeilles pleines de morceaux avez-vous emportées ? Sept, répondirent-ils.
Marc 8:21 Et il leur dit: Ne comprenez-vous pas encore ?
Réciroques
- when the vessels2 Rois 4:6 Lorsque les vases furent pleins, elle dit à son fils: Présente-moi encore un vase. Mais il lui répondit: Il n'y a plus de vase. Et l'huile s'arrêta.
- They shall eat
2 Rois 4:43 Son serviteur répondit: Comment pourrais-je en donner à cent personnes ? Mais Élisée dit: Donne à ces gens, et qu'ils mangent ; car ainsi parle l'Éternel: On mangera, et on en aura de reste.
- we have had
2 Chroniques 31:10 Alors le souverain sacrificateur Azaria, de la maison de Tsadok, lui répondit: Depuis qu'on a commencé d'apporter les offrandes dans la maison de l'Éternel, nous avons mangé, nous nous sommes rassasiés, et nous en avons beaucoup laissé, car l'Éternel a béni son peuple ; et voici la grande quantité qu'il y a de reste.
- he sent
Psaumes 78:25 Ils mangèrent tous le pain des grands, Il leur envoya de la nourriture à satiété.
-
Marc 6:42 Tous mangèrent et furent rassasiés,
- eat
Luc 9:17 Tous mangèrent et furent rassasiés, et l'on emporta douze paniers pleins des morceaux qui restaient.
- they
Jean 6:12 Lorsqu'ils furent rassasiés, il dit à ses disciples: Ramassez les morceaux qui restent, afin que rien ne se perde.
Versets de Matthieu 15
Mt 15.1 Mt 15.2 Mt 15.3 Mt 15.4 Mt 15.5 Mt 15.6 Mt 15.7 Mt 15.8 Mt 15.9 Mt 15.10 Mt 15.11 Mt 15.12 Mt 15.13 Mt 15.14 Mt 15.15 Mt 15.16 Mt 15.17 Mt 15.18 Mt 15.19 Mt 15.20 Mt 15.21 Mt 15.22 Mt 15.23 Mt 15.24 Mt 15.25 Mt 15.26 Mt 15.27 Mt 15.28 Mt 15.29 Mt 15.30 Mt 15.31 Mt 15.32 Mt 15.33 Mt 15.34 Mt 15.35 Mt 15.36 Mt 15.37 Mt 15.38 Mt 15.39
Chapitres de Matthieu
Mt 1 Mt 2 Mt 3 Mt 4 Mt 5 Mt 6 Mt 7 Mt 8 Mt 9 Mt 10 Mt 11 Mt 12 Mt 13 Mt 14 Mt 15 Mt 16 Mt 17 Mt 18 Mt 19 Mt 20 Mt 21 Mt 22 Mt 23 Mt 24 Mt 25 Mt 26 Mt 27 Mt 28
Livres bibliques
Genèse Exode Lévitique Nombres Deutéronome Josué Juges Ruth 1 Samuel 2 Samuel 1 Rois 2 Rois 1 Chroniques 2 Chroniques Esdras Néhémie Esther Job Psaumes Proverbes Ecclésiaste Cantique Esaïe Jérémie Lamentations Ezéchiel Daniel Osée Joël Amos Abdias Jonas Michée Nahum Habacuc Sophonie Aggée Zacharie Malachie Matthieu Marc Luc Jean Actes Romains 1 Corinthiens 2 Corinthiens Galates Ephésiens Philippiens Colossiens 1 Thessalon. 2 Thessalon. 1 Timothée 2 Timothée Tite Philémon Hébreux Jacques 1 Pierre 2 Pierre 1 Jean 2 Jean 3 Jean Jude Apocalypse