Comparer
Lamentations 3:18-23Lm 3:18-23 (Segond 21)
18 Alors j'ai dit: «Je n'ai plus d'avenir,je n'ai plus d'espérance en l'Eternel!»
19 Souviens-toide ma détresse et de ma misère,
de l'absinthe et du poison!
20 Moi, je m'en souviens bien
et je sombre.
21 Voici ce que je veux méditer
pour garder espoir:
22 les bontés de l'Eternel ne sont pas épuisées,
ses compassions ne prennent pas fin;
23 elles se renouvellent chaque matin.
Que ta fidélité est grande!
Lm 3:18-23 (Vulgate)
18et spes mea a Domino.
19
absinthii et fellis.
20
in me anima mea.
21
ideo sperabo.
22
quia non defecerunt miserationes ejus.
23
multa est fides tua.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées