Comparer
Lamentations 3:21-24DRB 21 Je rappelle ceci à mon cœur, c'est pourquoi j'ai espérance :
MAR 21 [Mais] je rappellerai ceci en mon coeur, [et] c’est pourquoi j’aurai espérance ;
S21 21 Voici ce que je veux méditer
pour garder espoir:
DRB 22 Ce sont les bontés de l'Éternel que nous ne sommes pas consumés, car ses compassions ne cessent pas ;
MAR 22 [Heth.] Ce sont les gratuités de l’Eternel que nous n’avons point été consumés, parce que ses compassions ne sont point taries.
S21 22 les bontés de l'Eternel ne sont pas épuisées,
ses compassions ne prennent pas fin;
DRB 23 elles sont nouvelles chaque matin ; grande est ta fidélité !
MAR 23 Elles se renouvellent chaque matin ; [c’est] une chose grande que ta fidélité.
S21 23 elles se renouvellent chaque matin.
Que ta fidélité est grande!
DRB 24 L'Éternel est ma portion, dit mon âme ; c'est pourquoi j'espérerai en lui.
MAR 24 L’Eternel est ma portion, dit mon âme, c’est pourquoi j’aurai espérance en lui.
S21 24 Je le déclare, l'Eternel est mon bien,
c'est pourquoi je veux m'attendre à lui.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées