Comparer
Matthieu 5:38-42BAN 38 Vous avez entendu qu'il a été dit : oeil pour oeil, et dent pour dent.
KJV 38 Ye have heard that it hath been said, An eye for an eye, and a tooth for a tooth:
LSGS 38 {Vous avez appris 191 5656 qu 3754'il a été dit 4483 5681: oeil 3788 pour 473 oeil 3788, et 2532 dent 3599 pour 473 dent 3599.}
BAN 39 Mais moi, je vous dis de ne pas résister au méchant ; mais quiconque te frappe sur la joue droite, présente-lui aussi l'autre.
KJV 39 But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also.
LSGS 39 {Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 de ne pas 3361 résister 436 5629 au méchant 4190. Si 235 quelqu'un 3748 te 4571 frappe 4474 5692 sur 1909 la 4675 joue 4600 droite 1188, présente 4762 5657-lui 846 aussi 2532 l'autre 243.}
BAN 40 Et à celui qui veut plaider contre toi, et prendre ta tunique, laisse-lui aussi le manteau.
KJV 40 And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloak also.
LSGS 40 {2532 Si quelqu'un veut 2309 5723 plaider 2919 5683 contre toi 4671, et 2532 prendre 2983 5629 ta 4675 tunique 5509, laisse 863 5628-lui 846 encore 2532 ton manteau 2440.}
BAN 41 Et quiconque te contraindra de faire un mille, fais-en deux avec lui.
KJV 41 And whosoever shall compel thee to go a mile, go with him twain.
LSGS 41 {2532 Si quelqu'un 3748 te 4571 force à faire 29 5692 un 1520 mille 3400, fais 5217 5720-en deux 1417 avec 3326 lui 846.}
BAN 42 Donne à celui qui te demande, et ne te détourne point de celui qui veut emprunter de toi.
KJV 42 Give to him that asketh thee, and from him that would borrow of thee turn not thou away.
LSGS 42 {Donne 1325 5720 à celui qui te 4571 demande 154 5723, et 2532 ne te détourne 654 5652 pas 3361 de celui qui veut 2309 5723 emprunter 1155 5670 de 575 toi 4675.}
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées