ὑποστρέφω | grec | 5290 | hupostrepho | retourner, s'en retourner, revenir, retour, de retour |
ὑποστρωννύω | grec | 5291 | hupostronnumi | étendirent |
ὑποταγή | grec | 5292 | hupotage | soumission, obéissance, exigence |
ὑποτάσσω | grec | 5293 | hupotasso | être soumis, se soumettre, mettre, déférence, s'assujettir |
ὑποτίθημι | grec | 5294 | hupotithemi | exposer |
ὑποτρέχω | grec | 5295 | hupotrecho | nous passâmes au-dessous |
ὑποτύπωσις | grec | 5296 | hupotuposis | exemple, modèle |
ὑποφέρω | grec | 5297 | hupophero | supporter |
ὑποχωρέω | grec | 5298 | hupochoreo | se retirer |
ὑπωπιάζω | grec | 5299 | hupopiazo | rompre la tête, traiter durement |
ὗς | grec | 5300 | hus | la truie |
ὕσσωπος | grec | 5301 | hussopos | hysope, branche d'hysope |
ὑστερέω | grec | 5302 | hustereo | manquer, se trouver dans le besoin, être privé, être dénué, être inférieur, être dans la disette, être venu trop tard, se priver |
ὑστέρημα | grec | 5303 | husterema | ce qui manque, absence, nécessaire, besoins |
ὑστέρησις | grec | 5304 | husteresis | le nécessaire, les besoins |
ὕστερος | grec | 5305 | husteron | ensuite, enfin, après, plus tard |
ὕστερος | grec | 5306 | husteros | les derniers |
ὑφαντός | grec | 5307 | huphantos | tissu |
ὑψηλός | grec | 5308 | hupselos | élevée, haute, ce qui est élevé, puissant, lieux très hauts |
ὑψηλοφρονέω | grec | 5309 | hupselophroneo | (s'abandonner à ) l'orgueil, être orgueilleux |
ὕψιστος | grec | 5310 | hupsistos | Très-Haut, lieux très hauts |
ὕψος | grec | 5311 | hupsos | en haut, la hauteur, l'élévation |
ὑψόω | grec | 5312 | hupsoo | élever, être élevé, s'élever, en honneur |
ὕψωμα | grec | 5313 | hupsoma | hauteur |