Comparer
Exode 20:12-17DRB 12 Honore ton père et ta mère, afin que tes jours soient prolongés sur la terre que l'Éternel, ton Dieu, te donne.
LSG 12 Honore ton père et ta mère, afin que tes jours se prolongent dans le pays que l'Éternel, ton Dieu, te donne.
S21 12 *»Honore ton père et ta mère afin de vivre longtemps dans le pays que l'Eternel, ton Dieu, te donne.
DRB 13 Tu ne tueras point.
LSG 13 Tu ne tueras point.
S21 13 »Tu ne commettras pas de meurtre.
DRB 14 Tu ne commettras point adultère.
LSG 14 Tu ne commettras point d'adultère.
S21 14 »Tu ne commettras pas d'adultère.
DRB 15 Tu ne déroberas point.
LSG 15 Tu ne déroberas point.
S21 15 »Tu ne commettras pas de vol.
DRB 16 Tu ne diras point de faux témoignage contre ton prochain.
LSG 16 Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.
S21 16 »Tu ne porteras pas de faux témoignage contre ton prochain.
DRB 17 Tu ne convoiteras point la maison de ton prochain ; tu ne convoiteras point la femme de ton prochain, ni son serviteur, ni sa servante, ni son bœuf, ni son âne, ni rien qui soit à ton prochain.
LSG 17 Tu ne convoiteras point la maison de ton prochain ; tu ne convoiteras point la femme de ton prochain, ni son serviteur, ni sa servante, ni son boeuf, ni son âne, ni aucune chose qui appartienne à ton prochain.
S21 17 »Tu ne convoiteras pas la maison de ton prochain; tu ne convoiteras pas la femme de ton prochain, ni son esclave, ni sa servante, ni son bœuf, ni son âne, ni quoi que ce soit qui lui appartienne.»
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées