Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Matthieu 10:7-8

Mt 10:7-8 (Darby)

7 Et quand vous irez, prêchez, disant : Le royaume des cieux s'est approché. 8 Guérissez les infirmes ; [ressuscitez les morts] ; rendez nets les lépreux ; chassez les démons : vous avez reçu gratuitement, donnez gratuitement.

Mt 10:7-8 (Martin)

7 Et quand vous serez partis, prêchez, en disant : le Royaume des cieux est proche. 8 Guérissez les malades, rendez nets les lépreux, ressuscitez les morts, chassez les démons hors [des possédés] ; vous l'avez reçu gratuitement, donnez-le gratuitement.

Mt 10:7-8 (Segond 21)

7 En chemin, prêchez en disant: ‘Le royaume des cieux est proche.' 8 Guérissez les malades, [ressuscitez les morts,] purifiez les lépreux, chassez les démons. Vous avez reçu gratuitement, donnez gratuitement.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées