Lueur.org - Un éclairage sur la foi

1 Samuel 20.12 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG 1S 20:12 Jonathan dit à David: Je prends à témoin l'Éternel, le Dieu d'Israël ! Je sonderai mon père demain ou après-demain ; et, dans le cas où il serait bien disposé pour David, si je n'envoie vers toi personne pour t'en informer,

KJV 1S 20:12 And Jonathan said unto David, O LORD God of Israel, when I have sounded my father about to morrow any time, or the third day, and, behold, if there be good toward David, and I then send not unto thee, and shew it thee;

Références liées

O Lord
This verse is evidently deficient. The LXX have Κυριος ο Θεος Ισραηλ οιδεν, "The Lord God of Israel doth know;" the Syraic and Arabic, "The Lord God of Israel is witness;" either of which makes good sense. But two of Dr. Kennicott's manuscripts supply the word chai, "liveth;" and the text reads thus: "As the Lord God of Israel liveth, when I have sounded my father - if there be good unto David, and I then send not unto thee," etc.; which is a still better sense. *Josh 22:22
Job 31:4
*Psa 17:3, *139:1-4
sounded
Heb. searched, *Prov 20:5, 25:2-3,
show it thee
Heb. uncover thine ear, 1Sa 20:2

Réciroques

-
1 Samuel 23:18 Ils firent tous deux alliance devant l'Éternel ; et David resta dans la forêt, et Jonathan s'en alla chez lui.

Versets de 1 Samuel 20

Chapitres de 1 Samuel

Livres bibliques