Lueur.org - Un éclairage sur la foi

1 Samuel 25.11 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG 1S 25:11 Et je prendrais mon pain, mon eau, et mon bétail que j'ai tué pour mes tondeurs, et je les donnerais à des gens qui sont je ne sais d'où ?

KJV 1S 25:11 Shall I then take my bread, and my water, and my flesh that I have killed for my shearers, and give it unto men, whom I know not whence they be?

Références liées

Shall I then
1 Samuel 25:3 Le nom de cet homme était Nabal, et sa femme s'appelait Abigaïl ; c'était une femme de bon sens et belle de figure, mais l'homme était dur et méchant dans ses actions. Il descendait de Caleb.
1 Samuel 24:13 (24:14) Des méchants vient la méchanceté, dit l'ancien proverbe. Aussi je ne porterai point la main sur toi.
Deutéronome 8:17 Garde-toi de dire en ton coeur: Ma force et la puissance de ma main m'ont acquis ces richesses.
Juges 8:6 Les chefs de Succoth répondirent: La main de Zébach et de Tsalmunna est-elle déjà en ton pouvoir, pour que nous donnions du pain à ton armée ?
Job 31:17 Si j'ai mangé seul mon pain, Sans que l'orphelin en ait eu sa part,
Psaumes 73:7 L'iniquité sort de leurs entrailles, Les pensées de leur coeur se font jour.
Psaumes 73:8 Ils raillent, et parlent méchamment d'opprimer ; Ils profèrent des discours hautains,
1 Pierre 4:9 Exercez l'hospitalité les uns envers les autres, sans murmures.
flesh
Heb. slaughter
give it
Ecclésiaste 11:1 Jette ton pain sur la face des eaux, car avec le temps tu le retrouveras ;
Ecclésiaste 11:2 donnes-en une part à sept et même à huit, car tu ne sais pas quel malheur peut arriver sur la terre.
Galates 6:10 Ainsi donc, pendant que nous en avons l'occasion, pratiquons le bien envers tous, et surtout envers les frères en la foi.
whom
1 Samuel 25:14 Un des serviteurs de Nabal vint dire à Abigaïl, femme de Nabal: Voici, David a envoyé du désert des messagers pour saluer notre maître, qui les a rudoyés.
1 Samuel 25:15 Et pourtant ces gens ont été très bons pour nous ; ils ne nous ont fait aucun outrage, et rien ne nous a été enlevé, tout le temps que nous avons été avec eux lorsque nous étions dans les champs.
Jean 9:29 Nous savons que Dieu a parlé à Moïse ; mais celui-ci, nous ne savons d'où il est.
Jean 9:30 Cet homme leur répondit: Il est étonnant que vous ne sachiez d'où il est ; et cependant il m'a ouvert les yeux.
2 Corinthiens 6:9 comme inconnus, quoique bien connus ; comme mourants, et voici nous vivons ; comme châtiés, quoique non mis à mort ;

Réciroques

- slay
Genèse 43:16 Dès que Joseph vit avec eux Benjamin, il dit à son intendant: Fais entrer ces gens dans la maison, tue et apprête ; car ces gens mangeront avec moi à midi.
- Because they met
Deutéronome 23:4 parce qu'ils ne sont pas venus au-devant de vous avec du pain et de l'eau, sur le chemin, lors de votre sortie d'Égypte, et parce qu'ils ont fait venir contre toi à prix d'argent Balaam, fils de Beor, de Pethor en Mésopotamie, pour qu'il te maudisse.
- because
Juges 8:24 Gédéon leur dit: J'ai une demande à vous faire: donnez-moi chacun les anneaux que vous avez eus pour butin. -Les ennemis avaient des anneaux d'or, car ils étaient Ismaélites. -
- answered
1 Rois 12:13 Le roi répondit durement au peuple. Il laissa le conseil que lui avaient donné les vieillards,
- answered
2 Chroniques 10:13 Le roi leur répondit durement. Le roi Roboam laissa le conseil des vieillards,
- a fool
Proverbes 13:16 Tout homme prudent agit avec connaissance, Mais l'insensé fait étalage de folie.
- grievous
Proverbes 15:1 Une réponse douce calme la fureur, Mais une parole dure excite la colère.
- a fool
Proverbes 30:22 Un esclave qui vient à régner, Un insensé qui est rassasié de pain,
- beginning
Ecclésiaste 10:13 Le commencement des paroles de sa bouche est folie, et la fin de son discours est une méchante folie.
- the vile
Esaïe 32:6 Car l'insensé profère des folies, Et son coeur s'adonne au mal, Pour commettre l'impiété, Et dire des faussetés contre l'Éternel, Pour laisser à vide l'âme de celui qui a faim, Et enlever le breuvage de celui qui a soif.

Versets de 1 Samuel 25

Chapitres de 1 Samuel

Livres bibliques