Lueur.org - Un éclairage sur la foi

2 Samuel 18.12 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG 2S 18:12 Mais cet homme dit à Joab: Quand je pèserais dans ma main mille sicles d'argent, je ne mettrais pas la main sur le fils du roi ; car nous avons entendu cet ordre que le roi t'a donné, à toi, à Abischaï et à Ittaï: Prenez garde chacun au jeune Absalom !

KJV 2S 18:12 And the man said unto Joab, Though I should receive a thousand shekels of silver in mine hand, yet would I not put forth mine hand against the king's son: for in our hearing the king charged thee and Abishai and Ittai, saying, Beware that none touch the young man Absalom.

Références liées

receive
etc. Heb. weigh upon mine hand
in our hearing
2 Samuel 18:5 Le roi donna cet ordre à Joab, à Abischaï et à Ittaï: Pour l'amour de moi, doucement avec le jeune Absalom ! Et tout le peuple entendit l'ordre du roi à tous les chefs au sujet d'Absalom.
Beware
etc. Heb. Beware, whosoever ye be, of the, etc

Réciroques

-
2 Samuel 19:1 On vint dire à Joab: Voici, le roi pleure et se lamente à cause d'Absalom.
- Abishai
2 Samuel 20:6 David dit alors à Abischaï: Schéba, fils de Bicri, va maintenant nous faire plus de mal qu'Absalom. Prends toi-même les serviteurs de ton maître et poursuis-le, de peur qu'il ne trouve des villes fortes et ne se dérobe à nos yeux.
- Joab
1 Rois 2:5 Tu sais ce que m'a fait Joab, fils de Tseruja, ce qu'il a fait à deux chefs de l'armée d'Israël, à Abner, fils de Ner, et à Amassa, fils de Jéther. Il les a tués ; il a versé pendant la paix le sang de la guerre, et il a mis le sang de la guerre sur la ceinture qu'il avait aux reins et sur la chaussure qu'il avait aux pieds.
- put
Psaumes 55:20 (55:21) Il porte la main sur ceux qui étaient en paix avec lui, Il viole son alliance ;

Versets de 2 Samuel 18

Chapitres de 2 Samuel

Livres bibliques