Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Daniel 5.10 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Dn 5:10 La reine, à cause des paroles du roi et de ses grands, entra dans la salle du festin, et prit ainsi la parole: O roi, vis éternellement ! Que tes pensées ne te troublent pas, et que ton visage ne change pas de couleur !

KJV Dn 5:10 Now the queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house: and the queen spake and said, O king, live for ever: let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed:

Références liées

the queen
This was probably Nitocris, the queen-mother, widow of Evil-merodach, son of Nebuchadnezzar, and father of Belshazzar.
O king
Daniel 2:4 Les Chaldéens répondirent au roi en langue araméenne: O roi, vis éternellement ! dis le songe à tes serviteurs, et nous en donnerons l'explication.
Daniel 3:9 Ils prirent la parole et dirent au roi Nebucadnetsar: O roi, vis éternellement !
Daniel 6:6 Puis ces chefs et ces satrapes se rendirent tumultueusement auprès du roi, et lui parlèrent ainsi: Roi Darius, vis éternellement !
Daniel 6:21 Et Daniel dit au roi: Roi, vis éternellement ?
1 Rois 1:31 Bath Schéba s'inclina le visage contre terre, et se prosterna devant le roi. Et elle dit: Vive à jamais mon seigneur le roi David !
let not
Genèse 35:17 et pendant les douleurs de l'enfantement, la sage-femme lui dit: Ne crains point, car tu as encore un fils !
Genèse 35:18 Et comme elle allait rendre l'âme, car elle était mourante, elle lui donna le nom de Ben Oni ; mais le père l'appela Benjamin.
1 Samuel 4:20 Comme elle allait mourir, les femmes qui étaient auprès d'elle lui dirent: Ne crains point, car tu as enfanté un fils ! Mais elle ne répondit pas et n'y fit pas attention.
1 Samuel 4:21 Elle appela l'enfant I Kabod, en disant: La gloire est bannie d'Israël ! C'était à cause de la prise de l'arche de Dieu, et à cause de son beau-père et de son mari.
1 Samuel 4:22 Elle dit: La gloire est bannie d'Israël, car l'arche de Dieu est prise !
Job 13:4 Car vous, vous n'imaginez que des faussetés, Vous êtes tous des médecins de néant.
Job 21:34 Pourquoi donc m'offrir de vaines consolations ? Ce qui reste de vos réponses n'est que perfidie.

Réciroques

- God save the king
2 Samuel 16:16 Lorsque Huschaï, l'Arkien, ami de David, fut arrivé auprès d'Absalom, il lui dit: Vive le roi ! vive le roi !
- Let the king
Néhémie 2:3 et je répondis au roi: Que le roi vive éternellement ! Comment n'aurais-je pas mauvais visage, lorsque la ville où sont les sépulcres de mes pères est détruite et que ses portes sont consumées par le feu ?
- a dream
Daniel 4:5 J'ai eu un songe qui m'a effrayé ; les pensées dont j'étais poursuivi sur ma couche et les visions de mon esprit me remplissaient d'épouvante.
- and his thoughts
Daniel 5:6 Alors le roi changea de couleur, et ses pensées le troublèrent ; les jointures de ses reins se relâchèrent, et ses genoux se heurtèrent l'un contre l'autre.

Versets de Daniel 5

Chapitres de Daniel

Livres bibliques