Comparer
Matthieu 10:7-8Mt 10:7-8 (Annotée Neuchâtel)
7 Et quand vous serez en route, prêchez, disant : Le royaume des cieux s'est approché.8 Guérissez les malades, ressuscitez les morts, purifiez les lépreux, chassez les démons. Vous avez reçu gratuitement, donnez gratuitement.
Mt 10:7-8 (Vulgate)
7 Euntes autem prædicate, dicentes : Quia appropinquavit regnum cælorum.8 Infirmos curate, mortuos suscitate, leprosos mundate, dæmones ejicite : gratis accepistis, gratis date.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées