Lueur.org - Un éclairage sur la foi

ἀνά (ana) - Strong 303

ἀνά (ana) est un terme grec trouvé 15 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par par, parmi, chacun, entre, chacun....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original ἀνά Numéro Strong 303
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) préposition
Translitération ana Phonétique an-ah'
Variantes
Origine prép et adv primaire
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 par, parmi, chacun, entre, chacun à son tour...
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. dans le milieu, au milieu, parmi, entre
Synonymes
Occurrences   15 fois dans 14 versets de 6 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Matthieu (3), Marc (3), Luc (3), Jean (1), 1 Corinthiens (2), Apocalypse (3)
Versets
Matthieu 13.25 {Mais, pendant que les gens dormaient, son ennemi vint, sema de l'ivraie parmi (ana) le blé, et s'en alla.}
Matthieu 20.9 {2532 Ceux de la onzième heure vinrent, et reçurent chacun (ana) un denier.}
Matthieu 20.10 {1161 Les premiers vinrent ensuite, croyant recevoir davantage; mais ils reçurent aussi chacun (ana) un denier.}
Marc 6.40 et ils s'assirent par rangées de (ana) cent et de (ana) cinquante.
Marc 7.31 2532 Jésus quitta le territoire de Tyr, et revint par Sidon vers la mer de Galilée, en traversant (ana) le pays de la Décapole.
Luc 9.3 {2532 Ne prenez rien pour le voyage,}leur dit-il,{ni bâton, ni sac, ni pain, ni argent, et n'ayez pas deux tuniques (ana).}
Luc 9.14 Or, il y avait environ cinq mille hommes. Jésus dit à ses disciples: {Faites-les asseoir par (ana) rangées de cinquante.}
Luc 10.1 1161 Après cela, le Seigneur désigna encore soixante-dix autres disciples, et il les envoya deux à deux (ana) devant lui dans toutes les villes et dans tous les lieux où lui-même devait aller.
Jean 2.6 Or, il y avait là six vases de pierre, destinés aux purifications des Juifs, et contenant chacun (ana) deux ou trois mesures.
1 Corinthiens 6.5 Je le dis à votre honte. Ainsi il n'y a parmi vous pas un seul homme sage qui puisse prononcer entre (ana) ses frères.
1 Corinthiens 14.27 En est-il qui parlent en langue, que deux ou trois au plus parlent, chacun à son tour (ana), et que quelqu'un interprète;
Apocalypse 4.8 2532 Les quatre êtres vivants ont chacun (ana) six ailes, et ils sont remplis d'yeux tout autour et au dedans. Ils ne cessent de dire jour et nuit: Saint, saint, saint est le Seigneur Dieu, le Tout-Puissant, qui était, qui est, et qui vient!
Apocalypse 7.17 Car l'agneau qui est au (ana) milieu du trône les paîtra et les conduira aux sources des eaux de la vie, et Dieu essuiera toute larme de leurs yeux.
Apocalypse 21.21 2532 Les douze portes étaient douze perles; chaque (ana) porte était d'une seule perle. La place de la ville était d'or pur, comme du verre transparent.
Mots liés ἀναβαίνω (anabaino, 305), ἀναβάλλω (anaballomai, 306), ἀναβιβάζω (anabibazo, 307), ἀναβλέπω (anablepo, 308), ἀναβοάω (anaboao, 310), ἀναγγέλλω (anaggello, 312), ἀναγεννάω (anagennao, 313), ἀναγινώσκω (anaginosko, 314), ἀνάγκη (anagke, 318), ἀναγνωρίζω (anagnorizomai, 319), ἀνάγω (anago, 321), ἀναδείκνυμι (anadeiknumi, 322), ἀναδέχομαι (anadechomai, 324), ἀναδίδωμι (anadidomi, 325), ἀναζάω (anazao, 326), ἀναζητέω (anazeteo, 327), ἀναζώννυμι (anazonnumi, 328), ἀναζωπυρέω (anazopureo, 329), ἀναθάλλω (anathallo, 330), ἀναθεωρέω (anathaoreo, 333), ἀναιρέω (anaireo, 337), ἀνακαθίζω (anakathizo, 339), ἀνακαινίζω (anakainizo, 340), ἀνακαινόω (anakainoo, 341), ἀνακαλύπτω (anakalupto, 343), ἀνακάμπτω (anakampto, 344), ἀνάκειμαι (anakeimai, 345), ἀνακεφαλαιόω (anakephalaiomai, 346), ἀνακλίνω (anaklino, 347), ἀνακόπτω (anakopto, 348), ἀνακράζω (anakrazo, 349), ἀνακρίνω (anakrino, 350), ἀνακύπτω (anakupto, 352), ἀναλαμβάνω (analambano, 353), ἀναλίσκω (analisko, 355), ἀναλογία (analogia, 356), ἀναλύω (analuo, 360), ἀναμένω (anemeno, 362), ἀναμιμνῄσκω (anamimnesko, 363), ἀνανεόω (ananeoo, 365), ἀνανήφω (ananepho, 366), ἀναπαύω (anapauo, 373), ἀναπείθω (anapeitho, 374), ἀναπέμπω (anapempo, 375), ἀνάπηρος (anaperos, 376), ἀναπίπτω (anapipto, 377), ἀναπληρόω (anapleroo, 378), ἀναπτύσσω (anaptusso, 380), ἀνάπτω (anapto, 381), ἀνασείω (anaseio, 383), ἀνασκευάζω (anaskeuazo, 384), ἀνασπάω (anaspao, 385), ἀνασταυρόω (anastauroo, 388), ἀναστενάζω (anastenazo, 389), ἀναστρέφω (anastrepho, 390), ἀνατάσσομαι (anatassomai, 392), ἀνατέλλω (anatello, 393), ἀνατίθημι (anatithemi, 394), ἀνατρέπω (anatrepo, 396), ἀνατρέφω (anatrepho, 397), ἀναφαίνω (anaphaino, 398), ἀναφέρω (anaphero, 399), ἀναφωνέω (anaphoneo, 400), ἀνάχυσις (anachusis, 401), ἀναχωρέω (anachoreo, 402), ἀναψύχω (anapsucho, 404), ἀνέρχομαι (anerchomai, 424), ἀνετάζω (anetazo, 426), ἀνευρίσκω (aneurisko, 429), ἀνέχω (anechomai, 430), ἀνήκω (aneko, 433), ἀνίημι (aniemi, 447), ἀνίστημι (anistemi, 450), ἀνοίγω (anoigo, 455), ἀνοικοδομέω (anoikodomeo, 456), ἀνορθόω (anorthoo, 461), συναναμίγνυμι (sunanamignumi, 4874)
Notes